Có cần thiết vừa tiếng Anh và tiếng Việt trên trang wkt không BQT nhỉ?

  • Thread starter ketoan4mat
  • Ngày gửi
ketoan4mat

ketoan4mat

Cao cấp
24/4/03
3,906
17
38
Sài Gòn đẹp lắm
Em có 1 góp ý nhỏ gửi BQT.
Trang wkt hiện nay em thấy các nút chức năng dùng tiếng Anh và tiếng Việt, nên nhìn vào có cảm giá bị rối.

Ví dụ: Gửi bài mới; Nhắn tin cá nhân; Phút nghỉ ngơi... (tiếng Việt)
rồi có nút thì lại: Search Thread; Forum Actions; What 's new... (tiếng Anh).

Đối với những từ đặc thù như online, offline, web... thì sử dụng tiếng Anh sẽ chuẩn hơn thì em không bàn, nhưng trên cùng trang web mà xuất hiện vừa tiếng Anh và tiếng Việt như vậy em thấy không được hay lắm.

Em nghỉ BQT nên cho chọn 2 tùy chọn ngay từ trang chính: chọn tiếng Anh hoặc tiếng Việt. để người dùng tự tùy chọn.
Như vậy sẽ tốt hơn.

Chúc sức khỏe BQT và wkt.
 
Khóa học Quản trị dòng tiền
hai2hai

hai2hai

VNUNI Makes a difference
29/4/04
2,030
125
63
52
Hà nội
vnuni.net
Cảm ơn bạn đã góp ý cho diễn đàn.

Mình giải thích "bản chất của sự vật hiện tượng" như thế này cho bạn hiểu:

1 phần mềm từ nước ngoài phiên bản v1.0 thì có 3 từ tiếng anh (ví dụ thế). 3 từ đó được phía cộng đồng sử dụng phần mềm đó đã dịch sang tiếng Việt (chứ ko phải BQT WKT dịch), gọi là language pack. Khi WKT dùng bản 1.0 đó thì hoàn toàn tiếng Việt (ăn theo mà).

Khi phần mềm đó nâng cấp lên v2.0, khi đó có thêm 2 từ tiếng anh nữa. Tuy nhiên do cộng đồng VN dùng PM này chưa kịp dịch nên v2.0 với ngôn ngữ tiếng Việt chỉ có 3 từ việt, còn lại vẫn là 2 từ tiếng anh.

Diễn đàn webketoan vừa mới nâng cấp. Bản cũ thì được cộng đồng sử dụng diễn đàn đó dịch, nhưng bản mới cộng đồng sử dụng chưa kịp dịch và WKT tạm thời dùng bản vừa có 3 từ việt, vừa có 2 từ tiếng anh.

Về mặt thực tế, 3 từ và 2 từ trên chỉ là ví dụ thôi chứ cái diễn đàn có hàng nghìn từ như vậy.

Anyways, BQT sẽ theo dõi phiên bản languages tiếng Việt cho phiên bản mới này.
 
Sửa lần cuối:

Xem nhiều