Chữ ký của bạn nghĩa là gì?

  • Thread starter IChiNoVa
  • Ngày gửi
IChiNoVa

IChiNoVa

Phu cà phê
2/4/05
134
4
18
Sòn Gài
www.xommuaban.vn
#1
Theo quan sát chủ quan, hầu hết các chữ ký thường của mọi người trong diễn đàn thường mang một ý triết lý cao siêu. Xin các anh em bớt chút thời gian
giải nghĩa hộ khai sáng đầu óc cho lão.

"Nguyệt lạc ô đề sương mãn thiên
Giang phong ngư hoả đối sầu miên"

là nghĩa gì thế Chân trần "truồng"?
 
TAT

TAT

Thành viên Tình Nguyện
6/8/05
1,017
4
0
38
Làng Cà
#2
IChiNoVa nói:
Theo quan sát chủ quan, hầu hết các chữ ký thường của mọi người trong diễn đàn thường mang một ý triết lý cao siêu. Xin các anh em bớt chút thời gian
giải nghĩa hộ khai sáng đầu óc cho lão.

"Nguyệt lạc ô đề sương mãn thiên
Giang phong ngư hoả đối sầu miên"

là nghĩa gì thế Chân trần "truồng"?
Sao cụ cứ soi nhà cháu thế?
Nguyệt lạc ô đề sương mãn thiên: khi trăng lặn, mặt trời mới chuẩn bị xuất hiện, sương mù giăng khắp nơi
Giang phong ngư hoả đối sầu miên: bên bến sông gió thì lạnh, bếp lửa lại sắp tàn chỉ còn lại một mình với nỗi buồn bất tận.
Giải thích như thế đã được chưa hả cụ IChiNoVa?
Trăng có đẹp không? mặt trời có rực rỡ không? sương giăng giăng có lãng mạn không? gió sông có mát lạnh không? bếp lửa có ấm cúng không? chỉ vì đúng thời điểm đó lại gặp nỗi buồn đó, cảnh vật đó mà sầu cao muôn trượng, liên miên bất tận.... hỏi sầu nào hơn thế nữa?
 
Sửa lần cuối:
TAT

TAT

Thành viên Tình Nguyện
6/8/05
1,017
4
0
38
Làng Cà
#3
Cụ ơi! có mỗi cái chữ ký của nhà cháu mà cụ phải mở hẳn 1 topic, lần sau cụ cứ cho người nhắn lại nhà cháu sẽ đến gặp trực tiếp cụ giải thích cho tường tận chứ thế này thì người ta lại bảo cụ là ...! Mà nhà cháu thấy chữ ký của cụ cũng hay đấy chứ, triết lý cao siêu ra phết!
Không có cái mông nó đỡ thì lấy đâu ra cái phía trên cái mông và nếu không có cái mông gắn với cái dưới cái mông thì cái trên cái mông gắn với cái gì đây?
Triết lý của cụ cao siêu thật đấy! Nhà cháu bội phục bội phục.
 
ziczac

ziczac

********
25/2/05
250
14
18
38
...
#4
Cảm ơn cái mông tôi là sao nữa Ichinovo
 
IChiNoVa

IChiNoVa

Phu cà phê
2/4/05
134
4
18
Sòn Gài
www.xommuaban.vn
#5
Ách là,

Cái mông ấy mà tài lắm đấy, chẳng thế mà trong tiểu thuyết võ hiệp, nhiều ông rất đề cao công phu hạ bàn, người ta đứng hay ngồi đều vững như bàn
thạch. Công phu này có thể cứu vãn thể diện của người sử khi bị đối phương đánh ngã.

Đó là trong truyện chưởng, còn với chúng ta thì không thể không cám ơn cái mông được. Suốt bao nhiêu năm nếu không có mông thì lấy cái gì mà mài đũng quần trên giảng đường chứ.
Cái mông dạy cho ta biết phải kiên nhẫn mà dùi mài kinh sử.

Đấy các anh em thấy không, Kiến thức của ta có được cũng một phần nhờ cái mông nhẩy.

Chưa hết đâu, nhiều người còn xem mông mà chọn vợ cho con nữa cơ đấy. còn có người cho rằng đàn ông mông nhỏ thì đẹp.
Đến cả đá dế, người ta còn chọn con dế có đít thon thì đá mới hăng, mới
khỏe.
:lol:
 
TAT

TAT

Thành viên Tình Nguyện
6/8/05
1,017
4
0
38
Làng Cà
#6
Bổ xung thêm cho câu:
"Nguyệt lạc ô đề sương mãn thiên
Giang phong ngư hoả đối sầu miên"
Nguyên văn của cả bài này là:
Nguyệt lạc ô đề sương mãn thiên
Giang phong ngư hỏa đối sầu miên
Cô Tô thành ngoại Hàn San tự
Dạ bán chung thanh đáo khách thuyền.​

Bài này có người dịch là:
Nguyệt lạc: trăng lặn
Ô đề: Quạ kêu
Sương mãn thiên: sương giăng đầy trời
Giang phong: hàng cây phong bên bờ sông
Ngư hoả: ngọn đèn treo trong khoang thuyền của ngư phủ
Đối sầu miên: Sầu trong giấc mộng.
Nhưng tôi không thích cách giải thích này, mà thích cách của mình hơn.
Giải thích theo kiểu này thì có những 2 người: "Thi nhân và ngư phủ"
 
Sửa lần cuối:
V

Van Wan Lee

Thành viên thân thiết
3/6/05
31
0
6
VietNam
#7
tranchan79 nói:
Bổ xung thêm cho câu:
"Nguyệt lạc ô đề sương mãn thiên
Giang phong ngư hoả đối sầu miên"
Nguyên văn của cả bài này là:
Nguyệt lạc ô đề sương mãn thiên
Giang phong ngư hỏa đối sầu miên
Cô Tô thành ngoại Hàn San tự
Dạ bán chung thanh đáo khách thuyền.​

Bài này có người dịch là:
Nguyệt lạc: trăng lặn
Ô đề: Quạ kêu
Sương mãn thiên: sương giăng đầy trời
Giang phong: hàng cây phong bên bờ sông
Ngư hoả: ngọn đèn treo trong khoang thuyền của ngư phủ
Đối sầu miên: Sầu trong giấc mộng.
Nhưng tôi không thích cách giải thích này, mà thích cách của mình hơn.
Giải thích theo kiểu này thì có những 2 người: "Thi nhân và ngư phủ"
Còn e dịch thế này nghe ổn chứ:

Nguyệt lạc: trăng lặn không dám bàn
Ô: Đen, Phải không?
đề: Ngồi ghi lại (tính toán)
Sương: Chắc là gần (như mấy cụ nhà ta nói, sương sương là gần say
mãn: hết ngày (như mấy tên tội phạm chỉ mong đến ngày Mãn thôi)
thiên: trời.
Câu này tạm dịch như sau:
Đêm lại về, trời tối đen như mực, ngồi nhẩm tính lại những ngày mà trời "cho" sao mà lâu hết thế.

Giang: rộng lớn (giang tay, giang chân)
phong: gió
Ngư: Ông đánh cá
hoả: nôn nóng, ham húa
Đối sầu miên: Buồn không sao tả xiết
Câu này tạm dịch:
Ngồi dạng ra, cho gió lùa ào ào, thế mà lão đánh cá hùng hục ây cũng chưa thấy đến buồn khôn tả.
 
IChiNoVa

IChiNoVa

Phu cà phê
2/4/05
134
4
18
Sòn Gài
www.xommuaban.vn
#8
ha ha....
Sao không dịch thành:

"Ngồi dạng ra, cho gió lùa ào ào, thế mà lão đánh cá chẳng nôn nóng, ham húa gì hết, đến buồn khôn tả"
 
V

Van Wan Lee

Thành viên thân thiết
3/6/05
31
0
6
VietNam
#9
IChiNoVa nói:
ha ha....
Sao không dịch thành:

"Ngồi dạng ra, cho gió lùa ào ào, thế mà lão đánh cá chẳng nôn nóng, ham húa gì hết, đến buồn khôn tả"
hehehehee
thế bác chỉnh lại giúp em đi
 
TAT

TAT

Thành viên Tình Nguyện
6/8/05
1,017
4
0
38
Làng Cà
#10
Xôm rồi đây! Cái cụ IChiNoVa này chán quá, chắc biết kêu gọi gì hết cả để ... phải ...!
Còn gì bàn cãi nữa thì lôi nhau ra giạng chân giạng cẳng đeeeeeeeeeeeeee!
 

Thành viên trực tuyến

Không có thành viên trực tuyến.

Xem nhiều