H
Mọi người giúp tớ với, đang cần gấp lắm.
Từ "bị chiếm dụng" (trong câu bị chiếm dụng vốn) dịch sang tiếng Anh chuyên ngành kế toán là gì nhỉ ?
Tớ dịch từ từ điển thông thường là như thế này, mọi người xem và giúp mình nhé:
Capital are appropriated
Cảm ơn nhiều
Hoàng
Từ "bị chiếm dụng" (trong câu bị chiếm dụng vốn) dịch sang tiếng Anh chuyên ngành kế toán là gì nhỉ ?
Tớ dịch từ từ điển thông thường là như thế này, mọi người xem và giúp mình nhé:
Capital are appropriated
Cảm ơn nhiều
Hoàng

