Return on assets

Thảo luận trong 'Tiếng Anh chuyên ngành' bắt đầu bởi llittlecasper, 25 Tháng một 2006.

5,674 lượt xem

  1. llittlecasper

    llittlecasper Thành viên sơ cấp

    Bài viết:
    14
    Đã được thích:
    0
    Nơi ở:
    Germany
  2. hai2hai

    hai2hai VNUNI Makes a difference

    Bài viết:
    2,012
    Đã được thích:
    128
    Nơi ở:
    Hà nội
    RETURN ON ASSETS (ROA) shows the after tax earnings of assets. Return on assets is an indicator of how profitable a company is. Use this ratio annually to compare a business' performance to the industry norms: The higher the ratio the greater the return on assets. However this has to be balanced against such factors as risk, sustainability and reinvestment in the business through development costs.
     
    Last edited: 25 Tháng một 2006
    #2
  3. llittlecasper

    llittlecasper Thành viên sơ cấp

    Bài viết:
    14
    Đã được thích:
    0
    Nơi ở:
    Germany
    Cám ơn bạn, nhưng theo tôi nghĩ bạn dịch sang tiếng Việt, hay giải thích theo cách hiểu của bạn thì sẽ hay hơn. Chứ nếu là dịch nghĩa tiếng Anh, thì tôi cũng có thể search trên Net ra.

    Anyway thanks bro
     
    #3
  4. hai2hai

    hai2hai VNUNI Makes a difference

    Bài viết:
    2,012
    Đã được thích:
    128
    Nơi ở:
    Hà nội
    À, ý tớ là khi bạn hỏi từ đó thì bạn đưa ra chuẩn tiếng anh trước, sau đó có một số nhà chuyên môn sẽ dịch sang cho bạn. Thế hay hơn. Vì có 1 số từ tiếng anh nếu ko có ngữ cảnh thì ko thể dịch sang tiếng Việt được đâu. phamcung cũng đã nói chuyện đó nhiều rồi.

    Ở trên là tớ làm hộ công việc của người đưa ra từ cần dịch (là bạn đó). Tớ ko phải là nhà phiên dịch mà. Bạn hiểu là dịch chuẩn thì phải thế nào chứ. Ít nhất hiểu sâu sắc vấn đề, sau nữa là phải ngon về món translation, rồi còn hiệu đính nữa, v.v.... Tớ có thể dịch được những chắc ko thể ngon như các bác chuyên môn khác được. (làm việc theo đúng phong cách chuyên môn hóa mà :))

    Hiểu ý tớ chứ?
     
    #4
  5. llittlecasper

    llittlecasper Thành viên sơ cấp

    Bài viết:
    14
    Đã được thích:
    0
    Nơi ở:
    Germany
    hiểu, thế nên "em" mới đưa lên, nhờ các bác chuyên môn dịch cho chính xác, và đưa ra văn cảnh để dễ hiểu hơn, suy ra nhớ lâu hơn.
     
    #5
  6. JTF1987

    JTF1987 Thành viên hoạt động

    Bài viết:
    8
    Đã được thích:
    0
    Nơi ở:
    Ho Chi Minh city
    Chỉ số ROA (Return on Assets ratio) sẽ cho biết mỗi đô la đầu tư vào tổng tài sản của công ty mang về bao nhiêu lợi nhuận (sau thuế).

    ROA = Net profit / Average total assets

    Trong đó:
    + Net profit: Lãi
    + Average total assets: trung bình tổng tài sản và được tính bằng trung bình cộng của tổng tài sản đầu kỳ và cuối kỳ.

    Các nhà đầu tư sẽ lấy ROA làm một trong những tiêu chí đánh giá hiệu quả kinh doanh của công ty. ROA càng lớn -> hiệu quả càng cao.
     
    #6
  7. vietquang

    vietquang Thành viên hoạt động

    Bài viết:
    5
    Đã được thích:
    0
    Nơi ở:
    Sài Gòn
    Đơn giản bạn có thể dịch là TỈ LỆ LÃI TRÊN TÀI SẢN ính bằng lãi ròng chia cho tổng tài sản bình quân, tính theo phần trăm. Nó cho thấy khả năng sinh lãi khi sử dụng 100đ tài sản, khác với ROE cho thấy khả năng sinh lãi khi sử dụng 100đ vốn của chủ sở hữu
     
    #7

Chia sẻ trang này