Amount carry forward

  • Thread starter gunsvrosesvn
  • Ngày gửi
G

gunsvrosesvn

Guest
7/7/09
2
0
0
HN
Cả nhà mình ơi, trong báo cáo cash flow, cụm từ "amount carry forward" dịch sang tiếng việt là gì ạ?
Em cám ơn.

Tức là trên báo cáo, có 1 cột là "amt in", "amt out", và cột là "amt carry fwd"



câu này ngắn quá nên dịch hơi khó,dịch nó ko sát nghĩa được.bạn đưa thử nguyên đoạn để dịch xem sao.

Mình ko làm bên vận chuyển mà đang tìm hiểu chương trình quản lý nghiệp vụ NH. Có nghĩa nào khác không hả bạn? thanks bạn nhìu
 
Khóa học Quản trị dòng tiền
Perfume_at

Perfume_at

Cao cấp
3/6/09
787
13
18
Hà Nội
Nếu đây là báo cáo về tiền : In là thu Out là chi và Carry forward là tồn cuối kỳ (mang sang đầu kỳ mới).
 
P

Pysanka

Sơ cấp
14/3/09
37
0
0
38
Hà Nội
amount carry forward: tức là tồn cuối kỳ, chuyển sang kỳ sau. ^o^ .
 

Xem nhiều