Lợi nhuận trước thuế

  • Thread starter phuyen89
  • Ngày gửi
phuyen89

phuyen89

Cao cấp
5/12/08
339
8
18
Tuy Hoà-Phú Yên
Chào mọi người cho em hỏi:Trong tiếng anh cụm từ Lợi nhuận sau thuế được dịch sang là cụm từ nào a.
 
Khóa học Quản trị dòng tiền
H

hangnguyen1278bn

Trung cấp
20/8/09
90
0
6
46
Bac Ninh
Cụm từ lợi nhuận sau thuế bằng tiếng Anh

Theo mình là từ này không biết có phải không: bạn tham khảo nhé
Net profit after tax
 
L

linhnguyen29

Guest
10/3/09
25
0
1
TPHCM
Chào mọi người cho em hỏi:Trong tiếng anh cụm từ Lợi nhuận sau thuế được dịch sang là cụm từ nào a.

Net profit hoặc Profit after tax
 
P

phuongthao070888

Sơ cấp
1/11/10
36
0
0
đồng nai
Lợi nhuận trước thuế EBT: Earnings Before Tax
Lợi nhuận sau thuế EAT: Earnings After Tax
 
K

ketoan1120

Sơ cấp
11/2/11
3
0
0
Tp.HCM
theo mình được biết thì đó là cụm từ Profit after tax
 
J

jennyha

Guest
10/2/11
6
0
0
33
HN
@ Tài chính: như Pysanka
@ Kế toán: Net profit - Không tin thử tìm thử một báo cáo tài chính tiếng anh
 
P

phuongthao070888

Sơ cấp
1/11/10
36
0
0
đồng nai
Đối với mỗi lĩnh vực, báo cáo đôi khi dùng những từ khác nhau chủ yếu là được sử dụng quen thôi các bạn ah. Không có 1 form chuẩn nào hết đâu bạn
 
Sửa lần cuối:
T

thuyxnk

Guest
2/3/11
1
0
0
từ liêm
hoặc có thể viết là: before-tax profits, after-tax profits
trong các financial statements hay đặc biệt liên quan đến tax là Dividend imputation tax system đều viết như trên
 
P

phuongthao070888

Sơ cấp
1/11/10
36
0
0
đồng nai
Topic này chắc close được rùi ý nhỉ!!!
 

Xem nhiều

Webketoan Zalo OA