Tôi thường dịch là record (định khoản) và transfer (kết chuyển) cho mấy anh Nhật bên cty, có thể là anh ấy dùng quen nên hiểu nên ko biết từ chính xác là gì. Anh chị có từ đúng xin giúp với.
Có nhiều từ tương đuơng tiếng Anh lắm, phải tuỳ từng trường hợp mà dịch thôi. Ví dụ hạch toán là record, account for, charge to, (be) written to/against. Kết chuyển cũng vậy: transfer, charge to P&L, etc.